FRIENDSを使った英会話練習課題集

FRIENDSを使って英語を話す練習をしよう!

『FRIENDS』(フレンズ)は、アメリカで1994年から2004年にかけて放送された大ヒットテレビドラマです。

練習方法

  • ①場面説明を読んで状況をイメージ(作品を見ておく方がもっと良い!)
  • ②課題のセリフ部を音読。日本語部分は、文脈に沿った自然な英語に瞬間英作文し、言ってみる。実際のスクリプトとピッタリ同じにならなくても気にしない!
  • ③同じスクリプトで、『問いかける系』と『応答する系』の2通り練習!
  • ④『問いかける系』、『応答する系』どちらかに実際の英語スクリプトが書いてあるので自分が作ったセリフと照らし合わせて違いを確かめて、学習を深める。

※課題のカテゴリ名『season〜』、『The One〜』やスクリプト中のフレーズなどをGoogle検索してみてください。該当の場面がYouTubeで見られる場合があります。

season6

The One With The Apothecary Table

ロスがジョーイを元気にする方法

Ross cheered Joey up!

2020/02/11

場面説明

ジョーイのルームメイトでガールフレンドのジャニーンは、彼の親友カップル、チャンドラー&モニカを毛嫌いし、挙句モニカと大喧嘩してしまう顛末に。事態を収拾し損ねたジョーイは途方にくれ、そして・・・。

『問いかける系』練習課題

「問いかけ」、「働きかけ」など、話しかける側の表現を中心に練習しよう!

セントラルパーク(コーヒーハウス)内、いつものカウチにチャンドラー、モニカ。その隣のソファにロスがいる。

Ross: よお!

Joey: How ya doin’?

Chandler: あ、じゃ、彼女引っ越していったの?

Joey: [モニカの隣に腰かけつつ憮然として]Pretty much, yeah.

Monica: 信じられない、あなたがこんな風に彼女と別れちゃうなんて。

Joey: Well, when it’s not right, you know it.

Chandler: 大丈夫か?

Joey: Yeah! Yeah. I’ll be all right.

Ross: 何が君を元気にするかわかる?《吹き替え=元気にしてあげようか?》

Joey: 何?

Ross: 僕講義するんだ、氷河の浸食作用[erosion theories]について、明日の夜。君、来れば良いと思うよ。[※ロスは大学で考古学を教えている。その恐竜&考古学オタクぶりは仲間がよく知る所。彼がそのオタクぶりを発揮すると皆んな引く。そういう様子が、ギャグとして時々使われます。この場面も、その一つではないかと思います]

Chandler & Monica:[ロスが話している間じっとロスを見つめていたが、ロスの話が終わると、微笑みつつジョーイを見る]

Joey: (laughing hysterically) You’re right! That did cheer me up!

Ross:[ジョーイの笑いに困惑の表情「何で笑うんだろ?」を浮かべつつコーヒーをすする]

『応答する系』練習課題

「反応」、「受け答え」など、応答する側の表現を中心に練習しよう!

セントラルパーク(コーヒーハウス)内、いつものカウチにチャンドラー、モニカ。その隣のソファにロスがいる。

Ross: Hey!

Joey: 元気?

Chandler: Hey so, did uh, did she move out?

Joey: [モニカの隣に腰かけつつ憮然として]そんなところかな、うん。

Monica: I cannot believe you broke up with her just like that.

Joey: Well, when it’s not right, you know it.

Chandler: You okay?

Joey: まあね、オレは大丈夫。

Ross: Y’know what would cheer you up?

Joey: What?

Ross: I’m giving this lecture on erosion theories tomorrow night, I think you should come.

Chandler & Monica:[ロスが話している間じっとロスを見つめていたが、ロスの話が終わると、微笑みつつジョーイを見る]

Joey: [難しい顔でロスの話を聞きとった後](すごく可笑しくなってしまい、笑いながら) 本当だ、それはオレを元気づけたよ![ロスらしいボケを目の当たりにし、いつもの友達がそこにいることを実感し、失ったものよりも、自分が今手にしているものの方を思い出し、それが嬉しさ、おかしさを引き起こし、笑う・・・。そんな感じじゃないかなあ]

Ross:[ジョーイの笑いに困惑の表情「何で笑うんだろ?」を浮かべつつコーヒーをすする]

Thank you for coming!

FRIENDSを見たのがきっかけで本格的に英会話の練習をするようになりました。FRIENDSを見ながらセリフをリピートする、という練習を、もうかれこれ5年以上続けています。このサイトはseason6を練習している最中に始めたので、season6から始まっていますが、行く行くはseason1~season10とすることを目標にしています。どうぞ宜しくお願いします。

タカユキ

タカユキ…パソコン仕事人 。京都で、編集、DTP等の現場経験後、日本の伝統衣装、小物制作現場で活動中。

FRIENDS英語のことなら
シットコムで笑え!
海外ドラマ「フレンズ」英語攻略ガイド

をチェック!!

FRIENDSの英語について詳しい解説が欲しくなったら是非上記サイトをチェックしてみてください。season1からseason10まで、その英語について細かく丁寧に解説されています。長年かけて蓄積された圧倒的情報量が、きっとあなたの英語の練習の役に立ちます!

京都で英会話スクールに行くなら
English Buffet(イングリッシュバフェ)がお勧め!!

私も通っています。English Buffetという名称が表す通り、バイキング料理みたいな方式の英会話スクールです。ユニークなクラスが色々開設されていて、その時の能力や興味に応じて、自分で好きなようにメニューを組み立て、受講できます。英語を教える事が楽しくて仕方ない先生たちが、とても誠実に運営されていて、間違いなくお勧めの英会話スクールです。