FRIENDSを使った英会話練習課題集

FRIENDSを使って英語を話す練習をしよう!

『FRIENDS』(フレンズ)は、アメリカで1994年から2004年にかけて放送された大ヒットテレビドラマです。

練習方法

  • ①場面説明を読んで状況をイメージ(作品を見ておく方がもっと良い!)
  • ②課題のセリフ部を音読。日本語部分は、文脈に沿った自然な英語に瞬間英作文し、言ってみる。実際のスクリプトとピッタリ同じにならなくても気にしない!
  • ③同じスクリプトで、『問いかける系』と『応答する系』の2通り練習!
  • ④『問いかける系』、『応答する系』どちらかに実際の英語スクリプトが書いてあるので自分が作ったセリフと照らし合わせて違いを確かめて、学習を深める。

※課題のカテゴリ名『season〜』、『The One〜』やスクリプト中のフレーズなどをGoogle検索してみてください。該当の場面がYouTubeで見られる場合があります。

season6

The One With Rachel’s Sister

私は病気じゃないわ!証明させて。

I’m not sick! Let me prove it to you.

2020/07/18

場面説明

風邪を引き、鼻水たらたらで、仕事を早退させられたモニカ。極端に負けず嫌いの彼女は、自分が風邪だと断じて認めない。そしてそれを証明しようと、チャンドラーに迫るのだが…。

『問いかける系』練習課題

「問いかけ」、「働きかけ」など、話しかける側の表現を中心に練習しよう!

モニカとチャンドラーの部屋。そのリビング。ソファでチャンドラーが雑誌を読んでいる。すると、モニカがバスルームからローブを着て出て来る。風邪で酷い鼻声だ。

Monica: さあ、それじゃ何したい?何かクレイジーなことしよう!

Chandler: 休もうよ、で、たくさんの液体を飲もう。(コップ一杯のオレンジジュースを掲げる)

Monica: わかった。休む。でもね、ほら、私がベッドに行くなら、あなた私と一緒に来て[何やら色目を使い誘いをかける]。

Chandler: That would be impossible to resist if you weren’t all drippy here. (Points to his nose.)

Monica: (鼻を拭いながら)あなたは、これ[私の体]を欲しくない、って言うわけ?[と、セクシーに体を撫で回そうとするが、分厚いローブを来ているので効果がない]

Chandler: [見かねて]Yeah, I don’t think you should say that even when you’re healthy.

Monica: (セクシーボイスで)来て([と言った途端]大きく咳をする)。

Chandler: Don’t take this personally okay? It’s just that I just can’t have sex with a sick person.

Monica: 私だってそうよ。つまり、私も病気の人とセックスできない。それは嫌!でも私は病気じゃない![とチャンドラーに近づき抱きついて迫る]それをあなたに証明させて。私たちは2人の健康な血気盛りの人々よ。

Chandler: [抱きついて来るモニカから逃れ立ち上がり]That’s the thing, see I would like to stay in the “pribe of mwha-ah-libe”[モニカを真似て”prime of life”を鼻詰まり発音している].

『応答する系』練習課題

「反応」、「受け答え」など、応答する側の表現を中心に練習しよう!

モニカとチャンドラーの部屋。そのリビング。ソファでチャンドラーが雑誌を読んでいる。すると、モニカがバスルームからローブを着て出て来る。風邪で酷い鼻声だ。

Monica: Okay, so what do you, what do you want to do? Let’s do something crazy!

Chandler: I know, let’s rest and drink lots of fluids. (Holds up a glass of orange juice.)

Monica: Okay, I’ll rest. But y’know if I’m going to bed, then you’re coming with me.

Chandler: それは抵抗しがたいんだろうけどなあ、もし君がココに滴らせてなければね(と、鼻の下を指差す)[吹き替え=きっとそそられる誘いなんだろうなあ、そんなに鼻水がたれてなきゃ]

Monica: (wiping her nose) Are you saying that you don’t wanna get with this? (Tries to do a little sexy body rub, but it doesn’t work all that well with the big robe.)

Chandler: [見かねて]ああ、元気な時もそれは言わない方が良いよ。

Monica: (in a sexy voice) Come on. (Coughs loudly.)

Chandler: 悪く思わないで欲しいんだけど、オレはただ、病気の人とセックスできないだけなんだよ。

Monica: I’m with you Chandler! I mean I can’t have sex with a sick person either, that’s disgusting! But I’m not sick! [とチャンドラーに近づき抱きついて迫る]Let me prove it to you. We are two healthy people in the “pribe of libe”[“prime of life”を鼻詰まり発音している].

Chandler: [抱きついて来るモニカから逃れ立ち上がり]それだよ、見たろ、オレは血気盛りの人のままでいたいんだ。

Thank you for coming!

FRIENDSを見たのがきっかけで本格的に英会話の練習をするようになりました。FRIENDSを見ながらセリフをリピートする、という練習を、もうかれこれ5年以上続けています。このサイトはseason6を練習している最中に始めたので、season6から始まっていますが、行く行くはseason1~season10とすることを目標にしています。どうぞ宜しくお願いします。

タカユキ

タカユキ…パソコン仕事人 。京都で、編集、DTP等の現場経験後、日本の伝統衣装、小物制作現場で活動。現在、次なる活動フィールドを模索中。メッセージ、ご連絡はこちらからお願いします。

FRIENDS英語のことなら
シットコムで笑え!
海外ドラマ「フレンズ」英語攻略ガイド

をチェック!!

FRIENDSの英語について詳しい解説が欲しくなったら是非上記サイトをチェックしてみてください。season1からseason10まで、その英語について細かく丁寧に解説されています。長年かけて蓄積された圧倒的情報量が、きっとあなたの英語の練習の役に立ちます!

京都で英会話スクールに行くなら
English Buffet(イングリッシュバフェ)がお勧め!!

私も通っています。English Buffetという名称が表す通り、バイキング料理みたいな方式の英会話スクールです。ユニークなクラスが色々開設されていて、その時の能力や興味に応じて、自分で好きなようにメニューを組み立て、受講できます。英語を教える事が楽しくて仕方ない先生たちが、とても誠実に運営されていて、間違いなくお勧めの英会話スクールです。