FRIENDSを使った英会話練習課題集

FRIENDSを使って英語を話す練習をしよう!

『FRIENDS』(フレンズ)は、アメリカで1994年から2004年にかけて放送された大ヒットテレビドラマです。

練習方法

  • ①場面説明を読んで状況をイメージ(作品を見ておく方がもっと良い!)
  • ②課題のセリフ部を音読。日本語部分は、文脈に沿った自然な英語に瞬間英作文し、言ってみる。実際のスクリプトとピッタリ同じにならなくても気にしない!
  • ③同じスクリプトで、『問いかける系』と『応答する系』の2通り練習!
  • ④『問いかける系』、『応答する系』どちらかに実際の英語スクリプトが書いてあるので自分が作ったセリフと照らし合わせて違いを確かめて、学習を深める。

☆日本語部分は多少不自然な所があります。できるだけ英語の単語や語順のままになるようにしてあります。
☆各課題のタイトルの上に表示している、『The One〜』で始まるエピソード名をGoogle検索してみてください。該当の場面がYouTubeで見られる場合があります。

season6

The One With Mac And C.H.E.E.S.E.

だって多分叶いやしないからさ。

Because probably not gonna happen.

2024/07/25

場面説明

テレビの主役のオーディションを受けることになったジョーイ、皆んなに見送られる中、いよいよ出発しようとしている。何度も台本に目を通し、その読み合わせをフィービーに手伝ってもらうなどして準備万端のようだが、そこはやはり不安もたくさんあるようで...

『問いかける系』練習課題

「問いかけ」、「働きかけ」など、話しかける側の表現を中心に練習しよう!

ジョーイのアパート。そのリビング。ジョーイが、台本と首っ引きでセリフを呟いている。その様子をチャンドラー、レイチェル、フィービーが見守っている。

Chandler: で、お前がオーディション受けるってやつさ、何のやつなの?

Joey: Oh, it’s a new TV show. Yeah. I’m up for the part of Mac Macaveli or “Mac.” Yeah, I’m a detective and I solve crimes with the help of my robot partner. He’s a, he’s a Computerized Humanoid Electronically Enhanced Secret Enforcer or-or “C.H.E.E.S.E.”

Rachel: つまり、マックアンドチーズ?

Joey: That’s the title! Yeah! Y’know they really lucked out that the initials spell cheese.

Chandler: That is lucky.

Rachel: じゃさ、ジョーイ、あなたもしこれに受かったら、テレビ番組の主役になるんじゃない!でさ、The Big Cheeseとか言われちゃうわけだ、それとかThe Big Macとかさ、あ、あなたどっちも大好きじゃない!

Joey: Well, don’t get your hopes up, because probably not gonna happen.

Chandler: おいおい、なんでそんなこと言うんだよ、ジョゼフ?

Joey: だって考えてみろよ、オレのテレビシリーズ?オレにそんな実力あるなんて思えないよ。

Phoebe: I am.

Rachel: ジョーイ、何言ってるのよ?あなたいい役者じゃない。

Joey: ほんとにそう思う?

Rachel: Ugh, how can you even ask that question?!

『応答する系』練習課題

「反応」、「受け答え」など、応答する側の表現を中心に練習しよう!

ジョーイのアパート。そのリビング。ジョーイが、台本と首っ引きでセリフを呟いている。その様子をチャンドラー、レイチェル、フィービーが見守っている。

Chandler: (To Joey) So uh, what’s this thing you’re auditioning for?

Joey: ああ、新しいテレビシリーズなんだよ、で、オレが、狙ってるのはね、マックマカベリー、”マック”って役。探偵でね、犯罪を解決するんだよ。相棒のロボットの助けを借りてさ。ソイツは、コンピュータ強化型秘密捜査官、”チーズ”って言うんだ。

Rachel: So Mac and C.H.E.E.S.E.

Joey: それが正にタイトルなんだよ!コイツらホントラッキーだよな、イニシャルが、チーズってスペルなんて。

Chandler: そりゃ、ラッキーだ。

Rachel: Huh—Wait so Joey if you get this, you’re gonna be like the star of your own TV show! I mean you’ll be like the Big Cheese! (To Phoebe) Or the Big Mac—Hey! You love those!

Joey: まぁ、あんまり期待しないでよ。だって多分叶いやしないからさ。

Chandler: Now-now, why would you say that Joseph?

Joey: I mean come on you guys! My own TV show? I just don’t know if I’m good enough.

Phoebe: わたしにはある。

Rachel: Joey, what are you talking about? You’re a terrific actor.

Joey: You really think so?

Rachel: ったく、そんなことよく聞くわよ。

Thank you for coming!

FRIENDSを見たのがきっかけで本格的に英会話の練習をするようになりました。FRIENDSを見ながらセリフをリピートする、という練習を、ずっと続けています。このサイトはseason6を練習している最中に始めたので、season6から始まっていますが、行く行くはseason1~season10とすることを目標にしています。どうぞ宜しくお願いします。

タカユキ

タカユキ…パソコン仕事人 。京都で、編集、DTP等の現場経験後、日本の伝統衣装、小物制作現場で活動。現在、次なる活動フィールドを模索中。メッセージ、ご連絡はこちらからお願いします。

英語つぶやき《お題》集
英語つぶやきマラソン"英語で応答せよ!"

「英語つぶやき」は英会話力UPに良く効くらしい。 それじゃあ、スキマ時間を見つけては、英語をつぶやこう!と言うわけで、「英語つぶやき《お題》集」を作っておくことにしました。見れば自動的につぶやきが湧いて来るはず。これを使って毎日英語をつぶやき続けてみようと思います。名付けて「英語つぶやきマラソン」。あなたも一緒にやりませんか?

FRIENDS英語のことなら
シットコムで笑え!
海外ドラマ「フレンズ」英語攻略ガイド

をチェック!!

FRIENDSの英語について詳しい解説が欲しくなったら是非上記サイトをチェックしてみてください。season1からseason10まで、その英語について細かく丁寧に解説されています。長年かけて蓄積された圧倒的情報量が、きっとあなたの英語の練習の役に立ちます!

京都で英会話スクールに行くなら
English Buffet(イングリッシュバフェ)がお勧め!!

私も通っています。English Buffetという名称が表す通り、バイキング料理みたいな方式の英会話スクールです。ユニークなクラスが色々開設されていて、その時の能力や興味に応じて、自分で好きなようにメニューを組み立て、受講できます。英語を教える事が楽しくて仕方ない先生たちが、とても誠実に運営されていて、間違いなくお勧めの英会話スクールです。