FRIENDSを使った英会話練習課題集

FRIENDSを使って英語を話す練習をしよう!

『FRIENDS』(フレンズ)は、アメリカで1994年から2004年にかけて放送された大ヒットテレビドラマです。

練習方法

  • ①場面説明を読んで状況をイメージ(作品を見ておく方がもっと良い!)
  • ②課題のセリフ部を音読。日本語部分は、文脈に沿った自然な英語に瞬間英作文し、言ってみる。実際のスクリプトとピッタリ同じにならなくても気にしない!
  • ③同じスクリプトで、『問いかける系』と『応答する系』の2通り練習!
  • ④『問いかける系』、『応答する系』どちらかに実際の英語スクリプトが書いてあるので自分が作ったセリフと照らし合わせて違いを確かめて、学習を深める。

☆日本語部分は多少不自然な所があります。できるだけ英語の単語や語順のままになるようにしてあります。
☆各課題のタイトルの上に表示している、『The One〜』で始まるエピソード名をGoogle検索してみてください。該当の場面がYouTubeで見られる場合があります。

season6

The One With The Unagi

そうですとも、2000ドルのね。

That’s right, $2,000.

2022/11/05

場面説明

とある医療研究機関での募集『双子限定の研究に対する双子からの検体提供、報酬2000ドル』。そのチャンスを何とかしてゲットしたい、金欠ジョーイは、同じく売れない俳優のカールと、偽の双子を装ってその医療機関へと出かける。さてその首尾は…

『問いかける系』練習課題

「問いかけ」、「働きかけ」など、話しかける側の表現を中心に練習しよう!

医療研究機関。その待合のベンチ。ジョーイがカールと座っている。すると先に検体提供を終えた双子が隣室から出てくる。2人は、揃ってジョーイらに手を振ると、待合の出入り口から廊下へと去る。

Joey: よーし、カール、オレたちが次だ。憶えてるな、どうなっちゃいけないんだったっけ?

Carl: Another Minute Maid fiasco.[←いつぞや、ジョーイと2人で組んだオーディションに落ちたこと]

Joey: そうだ!で、お前は何をしないようにする?

Carl: Well, I’m not gonna talk because…

Joey: (gets very angry) Damnit Carl! (Carl goes to say something more, and Joey silences him with a grunt.)

The Doctor: (隣室から待合に出てきて、受付係に)次の分もらえますか?(と言って、受付係からクリップボードを受け取り、応募者名を確認すると、その名を呼ぶ)ジョーイとトニー・トリビアーニさん。

Joey: [ベンチから立ち上がり、腕組みして立つ]That’s us.

Carl: [も、続いて立ち上がり、ジョーイと並んで、腕組みして立つ]

The Doctot: (彼らが双子ではないと見て)しかし、これは、一卵性双生児の研究なんだけどね。

Joey: That’s right, $2,000.

The Dpctor: でも、君たちは双子じゃないでしょ。

Joey: [カールを見て怒鳴る]Damnit Carl!

Carl: [何が何だかわからないまま唖然と立っている]

『応答する系』練習課題

「反応」、「受け答え」など、応答する側の表現を中心に練習しよう!

医療研究機関。その待合のベンチ。ジョーイがカールと座っている。すると先に検体提供を終えた双子が隣室から出てくる。2人は、揃ってジョーイらに手を振ると、待合の出入り口から廊下へと去る。

Joey: All right Carl, we’re next. Now remember, what is not gonna be?

Carl: ミニッツメイトの二の舞。[←いつぞや、ジョーイと2人で組んだオーディションに落ちたこと]

Joey: That’s right! And what are you not gonna do?

Carl: オレは喋らない、というのも…

Joey: (異常に怒って)ああ、もうっ、カール!(と、カールに一括。何か言おうとする彼を黙らせる)

The Doctor: (entering) (To the receptionist) Can I have the next one please? (Takes the form.) Joey and Tony Tribbiani.

Joey: [ベンチから立ち上がり、腕組みして立つ]オレたちです。

Carl: [も、続いて立ち上がり、ジョーイと並んで、腕組みして立つ]

The Doctor: (seeing they’re not identical) But uh, this is a study for identical twins.

Joey: [全く動じず]そうですとも、2000ドルのね。

The Doctor: But, you’re not identical twins.

Joey: [カールを見て怒鳴る]ったく、カール!(吹き替え=お前のせいだ!)

Carl: [何が何だかわからないまま唖然と立っている]

Thank you for coming!

FRIENDSを見たのがきっかけで本格的に英会話の練習をするようになりました。FRIENDSを見ながらセリフをリピートする、という練習を、ずっと続けています。このサイトはseason6を練習している最中に始めたので、season6から始まっていますが、行く行くはseason1~season10とすることを目標にしています。どうぞ宜しくお願いします。

タカユキ

タカユキ…パソコン仕事人 。京都で、編集、DTP等の現場経験後、日本の伝統衣装、小物制作現場で活動。現在、次なる活動フィールドを模索中。メッセージ、ご連絡はこちらからお願いします。

英語つぶやき《お題》集
英語つぶやきマラソン"英語で応答せよ!"

「英語つぶやき」は英会話力UPに良く効くらしい。 それじゃあ、スキマ時間を見つけては、英語をつぶやこう!と言うわけで、「英語つぶやき《お題》集」を作っておくことにしました。見れば自動的につぶやきが湧いて来るはず。これを使って毎日英語をつぶやき続けてみようと思います。名付けて「英語つぶやきマラソン」。あなたも一緒にやりませんか?

FRIENDS英語のことなら
シットコムで笑え!
海外ドラマ「フレンズ」英語攻略ガイド

をチェック!!

FRIENDSの英語について詳しい解説が欲しくなったら是非上記サイトをチェックしてみてください。season1からseason10まで、その英語について細かく丁寧に解説されています。長年かけて蓄積された圧倒的情報量が、きっとあなたの英語の練習の役に立ちます!

京都で英会話スクールに行くなら
English Buffet(イングリッシュバフェ)がお勧め!!

私も通っています。English Buffetという名称が表す通り、バイキング料理みたいな方式の英会話スクールです。ユニークなクラスが色々開設されていて、その時の能力や興味に応じて、自分で好きなようにメニューを組み立て、受講できます。英語を教える事が楽しくて仕方ない先生たちが、とても誠実に運営されていて、間違いなくお勧めの英会話スクールです。