FRIENDSを使った英会話練習課題集

FRIENDSを使って英語を話す練習をしよう!

『FRIENDS』(フレンズ)は、アメリカで1994年から2004年にかけて放送された大ヒットテレビドラマです。

練習方法

  • ①場面説明を読んで状況をイメージ(作品を見ておく方がもっと良い!)
  • ②課題のセリフ部を音読。日本語部分は、文脈に沿った自然な英語に瞬間英作文し、言ってみる。実際のスクリプトとピッタリ同じにならなくても気にしない!
  • ③同じスクリプトで、『問いかける系』と『応答する系』の2通り練習!
  • ④『問いかける系』、『応答する系』どちらかに実際の英語スクリプトが書いてあるので自分が作ったセリフと照らし合わせて違いを確かめて、学習を深める。

☆日本語部分は多少不自然な所があります。できるだけ英語の単語や語順のままになるようにしてあります。
☆各課題のタイトルの上に表示している、『The One〜』で始まるエピソード名をGoogle検索してみてください。該当の場面がYouTubeで見られる場合があります。

season6

The One Where Paul’s The Man

オレの写真あそこに戻してよ。

Let’s get me back up there!

2026/01/03

場面説明

新ドラマの主役に抜擢されたジョーイは、とあるクリーニング店内の壁に、地元のセレブの1人として自分のポートレートを飾ってもらおうとする。しかし、まだ放送されていない彼のドラマを知らない店主は、彼を疑い、それを拒否。彼はオンエア予定のビデオを店主に見せて食い下がるのだが…

『問いかける系』練習課題

「問いかけ」、「働きかけ」など、話しかける側の表現を中心に練習しよう!

街のセレブ御用達のクリーニング店。ジョーイが入り口から入って来る。彼は自身のブロマイドを持っている。

Joey: やあ! で、オレのドラマのテープ見た?
The Dry Cleaner: I did.
Joey: それじゃ、オレの写真あそこに戻してよ。(と、自分の写真を差し出す)
The Dry Cleaner: No! It don’t go up on the wall!
Joey: は? でも、ドラマ見たんでしょ!
The Dry Cleaner: Yes, it was very offensive to my people!
Joey:(わけがわからない様子で)クリーニング屋さんにとってってこと?
The Dry Cleaner: Russians! It showed them as terrorists and villains!
Joey: (必死になって)イヤ、でも、ホラ、あんた、そこにハリソンフォード飾ってるじゃん!(と、ハリソンフォードのポートレートの所に行って指さす)
The Dry Cleaner: That’s right. Mr. Ford is a very good customer, he brings us a lot of clothes; you bring us nothing!
Joey: まあ、そりゃ、そうかもしれないけど。でも、エアフォースワン見てみろよ、ロシア人がテロリストだぞ。悪党だ!しかも、彼(ハリソンフォード)はそいつらを殺しまくる。それこそロシア人には無礼だろ。
The Dry Cleaner: I’ve never seen it!
Joey: イヤ見た方が良いよ、も、最高だから。

『応答する系』練習課題

「反応」、「受け答え」など、応答する側の表現を中心に練習しよう!

街のセレブ御用達のクリーニング店。ジョーイが入り口から入って来る。彼は自身のブロマイドを持っている。

Joey: (entering) Hey! So, did you watch the tape of my show?
The Dry Cleaner: 見たさ。
Joey: All right, let’s get me back up there! (Holds out his picture.)
The Dry Cleaner: ダメだ!それは壁には戻らない!
Joey: What—But you saw the show!
The Dry Cleaner: ああ。あれはオレたちにとってとんでもなく無礼なドラマだ!
Joey:(わけがわからない様子で)Dry cleaners?
The Dry Cleaner: ロシア人にだ!あれはロシアの人々をテロリストや悪者にしてる!
Joey:(必死になって)Okay! Okay, look! You-you-you got Harrison Ford up there!
The Dry Cleaner: そうさ。フォードさんはとても良いお客様だ。服をたくさん持って来てくれる。あんたは何も持って来ない。
Joey: Okay well that may be true. But, in-in, Air Force , Okay, The Russians were terrorists! And evil! And plus he kills a bunch of them! That-that-that’s offensive to Russians.
The Dry Cleaner: その映画は見たことない!
Joey: Oh you should, it’s great.

Thank you for coming!

FRIENDSを見たのがきっかけで本格的に英会話の練習をするようになりました。FRIENDSを見ながらセリフをリピートする、という練習を、ずっと続けています。このサイトはseason6を練習している最中に始めたので、season6から始まっていますが、行く行くはseason1~season10とすることを目標にしています。どうぞ宜しくお願いします。

タカユキ

タカユキ…パソコン仕事人 。京都で、編集、DTP等の現場経験後、日本の伝統衣装、小物制作現場で活動。現在、次なる活動フィールドを模索中。メッセージ、ご連絡はこちらからお願いします。

英語つぶやき《お題》集
英語つぶやきマラソン"英語で応答せよ!"

「英語つぶやき」は英会話力UPに良く効くらしい。 それじゃあ、スキマ時間を見つけては、英語をつぶやこう!と言うわけで、「英語つぶやき《お題》集」を作っておくことにしました。見れば自動的につぶやきが湧いて来るはず。これを使って毎日英語をつぶやき続けてみようと思います。名付けて「英語つぶやきマラソン」。あなたも一緒にやりませんか?

FRIENDS英語のことなら
シットコムで笑え!
海外ドラマ「フレンズ」英語攻略ガイド

をチェック!!

FRIENDSの英語について詳しい解説が欲しくなったら是非上記サイトをチェックしてみてください。season1からseason10まで、その英語について細かく丁寧に解説されています。長年かけて蓄積された圧倒的情報量が、きっとあなたの英語の練習の役に立ちます!

京都で英会話スクールに行くなら
English Buffet(イングリッシュバフェ)がお勧め!!

私も通っています。English Buffetという名称が表す通り、バイキング料理みたいな方式の英会話スクールです。ユニークなクラスが色々開設されていて、その時の能力や興味に応じて、自分で好きなようにメニューを組み立て、受講できます。英語を教える事が楽しくて仕方ない先生たちが、とても誠実に運営されていて、間違いなくお勧めの英会話スクールです。