season6
The One Where Ross Meets Elizabeth’s Dad
女性に話かける方法をえてくれ!
Teach me how to talk to women!
2025/07/07
場面説明
主演ドラマの初顔合わせで、ちょっとした粗相をやらかし、共演のウェインに嫌われてしまったジョーイ。彼の働きかけで、ジョーイは役を下される羽目になってしまい…
『問いかける系』練習課題
「問いかけ」、「働きかけ」など、話しかける側の表現を中心に練習しよう!
Joey: I can’t believe I’m going to lose this job!
Chandler: ああ、残念だ、何か力になれるか?
Joey: ああ、じゃ、手伝ってくれ、このミニ冷蔵庫取ってっちゃうの、警備を通り抜けて。
Chandler: (困惑して立っている)
Joey: (There’s a knock on the door,he answers it to Wayne.)
Wayne: あの、ジョーイ、話があるんだけど。
Joey: Yeah? Well, I don’t want to talk to you Wayne! I hate you! You ruined my life! Oh, Chandler, Wayne. Wayne, Chandler. (They shake hands.)
Chandler: Hi, how are ya?
Wayne: Joey, Joey, I-I-I’ll g-get you your job back if you help me out.
Joey: 何でお前を助けなきゃいけないんだ?
Chandler: (whispering in Joey’s ear) The reason he just said.
Joey: (急に愛想良く)何したら良い?
Wayne: 僕見たんだ、君がステージで、あのサラって綺麗な人、ほら、知ってるでしょ、サラ、あの人と話してたの。
Joey: Yeah?
Wayne: I wish I could talk to her.
Joey: 何?、お前、あの娘に惚れでもした?
Wayne: Yeah. Her. All of them. Anyone.
Chandler: Yeah, I’ve been there my friend.
Wayne: 聞いてくれ、保証する、君が、あの役を続けられること。君が僕に、君みたいに女性に話かける方法を教えてくれるなら。
Joey: Oh wow Wayne, it’s not really something you can teach y’know? It’s pretty much something you’re born with if you—(Off Chandler’s look)—You-you can teach it! I’ll show you right how to do it.
『応答する系』練習課題
「反応」、「受け答え」など、応答する側の表現を中心に練習しよう!
Joey: 信じらんねえよ、この仕事を失っちまうなんて!
Chandler: Oh I’m so sorry man! Is there anything I can do?
Joey: Yeah! Help me get this mini-fridge past the security guard.
Chandler: (困惑して立っている)
Joey: (ノックに気付きドアへと向かい、ドアを開ける。そこに立っているウェインを見る。)
Wayne: Hey Joey, I want to talk to you.
Joey: そうかい、へー、オレはお前なんかと話したくないね、ウェイン?オレはお前が大嫌いだ!お前はオレの人生ぶち壊したんだ!(後ろで見ているチャンドラーに気づいて)あ、チャンドラー、ウェインだ。(ウェインに)ウェイン、チャンドラーだ。
Chandler: (ジョーイの背後から出てウェインと握手し)や、どうも。
Wayne: ジョーイ、もし僕の力になってくれるなら、あの役は君に戻すよ。
Joey: (incredulous) Why should I help you?!
Chandler: (ジョーイに囁く)理由は今そいつが言ったぞ。
Joey: (happily) What do you need?
Wayne: I-I-I saw you on stage talking to that beautiful woman, y’know Sarah?
Joey: ああ。
Wayne: 僕も彼女と話ができればなぁって…
Joey: What are you in love with her or something?
Wayne: ああ、彼女、皆んな、誰でも。
Chandler: (ジョーイの後ろから)ああ、オレもそうだったぜ、友よ。
Wayne: Listen, I-I guarantee you keep your job if you can teach me how to talk to women like you do.
Joey: んー、ウェイン、それはさ、教えられるもんじゃないよ。だろ?それって生まれ持ったものだろ…(チャンドラーの方を見やり、その表情を見て、態度を変え、再びウェインに)教えられるもんだよな、教えるよ。
