FRIENDSを使った英会話練習課題集

FRIENDSを使って英語を話す練習をしよう!

『FRIENDS』(フレンズ)は、アメリカで1994年から2004年にかけて放送された大ヒットテレビドラマです。

練習方法

  • ①場面説明を読んで状況をイメージ(作品を見ておく方がもっと良い!)
  • ②課題のセリフ部を音読。日本語部分は、文脈に沿った自然な英語に瞬間英作文し、言ってみる。実際のスクリプトとピッタリ同じにならなくても気にしない!
  • ③同じスクリプトで、『問いかける系』と『応答する系』の2通り練習!
  • ④『問いかける系』、『応答する系』どちらかに実際の英語スクリプトが書いてあるので自分が作ったセリフと照らし合わせて違いを確かめて、学習を深める。

☆日本語部分は多少不自然な所があります。できるだけ英語の単語や語順のままになるようにしてあります。
☆各課題のタイトルの上に表示している、『The One〜』で始まるエピソード名をGoogle検索してみてください。該当の場面がYouTubeで見られる場合があります。

season6

The One With The Unagi

あなたがして欲しいこと何でもしてあげる!

I am going to do anything you want in there!

2022/09/20

場面説明

バレンタインタインデーには手作りのプレゼントをお互いに交換しよう、モニカとそんな約束をしていたチャンドラーだったが、何を作れば良いのか、どう作れば良いのか、なかなか決められず、あちこちをドタバタ、ウロウロ、仕舞いにはほとんどパニック状態となり、とうとう当日を迎えてしまう。さて、その行方は?

『問いかける系』練習課題

「問いかけ」、「働きかけ」など、話しかける側の表現を中心に練習しよう!

モニカとチャンドラーの部屋。そのベッドルーム。そのドアからチャンドラーが入ってくる。素早く当たりを見回しつつ、何かを探している。慌ててまごついている。

Chandler: Okay. Okay. (He goes to the closet, moves the clothes out of the way, and notices an empty hanger. He takes the empty hanger and bends it all out of shape. Then he holds it out as if he’s giving it to her.) Yes honey, I made it myself. (He throws it down and goes to her chest, grabs something, goes to the bed table, and takes out a pair of scissors. He turns around and holds the scissors to the crotch of the panties he just removed.) I can’t do it. I can’t do it. (He throws them both down and continues looking. He opens another closet door and finds a tape.) Oh! Oh! A mixed tape! A mixed tape!! (He runs out into the living room.)

モニカとチャンドラーの部屋。そのリビングダイニング。チャンドラーがベッドルームから出てくる。ダイニングのテーブルではモニカが、たった今チャンドラーへのプレゼントをラッピングし終えた所だ。

Chandler: やぁ!プレゼント交換の用意はいいかな?

Monica: Sure! Okay, you go first.

Chandler: OK、こっち来て!こっち!

Monica: Okay! (She takes her present for him and they move over to sit on the couch.)

Chandler: Now, it’s not wrapped because I just, just finished it.

Monica: Okay.

Chandler: オレは君に[オリジナル]テープを作ってみたんだ。ロマンティックな歌だって思うやつばっかりのね。

Monica: Oh, what a great gift! Is The Way You Look Tonight on it?!

Chandler: (momentarily terrified) Maybe we’ll have to listen and see!

Monica: Oh, I love it! Thank you so much!

Chandler: Okay!

Monica: じゃあ、あなたへのプレゼントを開ける準備は良い?

Chandler: Yeah!

Monica: どうぞ。

Chandler: (opens his present to find Phoebe’s sock bunny from earlier.)

Chandler: 靴下バニー。

Monica: そうそう、覚えてる?私があなたをバニーって呼んだこと。

Chandler: Not really.

Monica: え、1回呼んだもん、で、もっとそうし始めたいの。わかった、そういう意味なの。

Chandler: ふーん。あれだよね、フィービーも靴下バニー作ってた。

Monica: No! No, she doesn’t. Uh Phoebe, what she makes—that’s uh—they’re sock rabbits. They are completely different—Okay! Okay! Okay! I didn’t make it! I’m sorry! I totally forgot about tonight and the fact that we’re supposed to make the presents!

Chandler: Oh, it’s okay. I don’t…

Monica: No-no, it’s not okay! It’s not! I mean you were just… You’re so incredible! You went through all this time and effort to make this tape for me! Y’know I’m just gonna—I, I am gonna make this up to you! I will! I-I am going to cook anything you want in here (points to the kitchen), and I am going to do anything you want in there! (Points to the bedroom.)

Chandler: (thinking it over) Well, I did put a lot of thought in the tape.

Chandler &Monica: (They both run into the bedroom.)

『応答する系』練習課題

「反応」、「受け答え」など、応答する側の表現を中心に練習しよう!

モニカとチャンドラーの部屋。そのベッドルーム。そのドアからチャンドラーが入ってくる。素早く当たりを見回しつつ、何かを探している。慌ててまごついている。

Chandler: OK、OK、(と言いつつ、クローゼットに向かい、そのドアを開ける。ハンガーにかけられた洋服が沢山ぶら下がっている。その中に空のハンガーが1つ紛れてある。それを引っ掴み、取り出し、少し捻って形を変えて見る。それを、あたかも今モニカにプレゼントしているように前に差し出して)どう、これ自分で作ったんだ(と言ってみる。が、すぐにそれを放り出し、背後のモニカのチェストへ向かう。蓋を明け、中を覗いて少し考え、何かを掴み取る。それを持ったまま今度はベッドサイドテーブルの引き出しを開け、ハサミを取り出す。彼がこちらを振り向く。右手にハサミ、左手にモニカの赤いパンティを持っている。パンティの股の辺りをカットしようとするが、思い留まり)ムリムリ。(彼はそれらをチェストの中に放り込みチェストの蓋を閉め、また別のクローゼットへと向かい、その扉を開ける。とあるカセットテープを見つける)おっ、おっ、ミックステープ。ミックステープ!(彼はそれを持って大急ぎでベッドルームを出て隣のリビングルームに向かう)

モニカとチャンドラーの部屋。そのリビングダイニング。チャンドラーがベッドルームから出てくる。ダイニングのテーブルではモニカが、たった今チャンドラーへのプレゼントをラッピングし終えた所だ。

Chandler: Hey! Hi! You uh, ready to exchange gifts?

Monica: もちろんよ!じゃ、あなたから。

Chandler: Okay, come here! Come here.

Monica: OK!(彼女は、チャンドラーのために用意したプレゼントを持って、チャンドラーと一緒にリビングのカウチへと向かう)

Chandler: あのね、ラッピングはしてないんだ、たった今作り終えたばっかりだから。

Monica: うん。

Chandler: But I made you a tape of what I think are all romantic songs.

Monica: ああ、なんて素敵なプレゼントなの![シナトラの今宵の君は]は入ってる?

Chandler: (一瞬たじろぐ)ええっと、それは聞いてみないとね。そうすればわかる![吹き替え=それは聞いてのお楽しみ!]

Monica: ああ、嬉しい!本当にどうもありがとう!

Chandler: OK!

Monica: Okay, you ready to open yours?

Chandler: ああ!

Monica: Okay.

Chandler: (プレゼントを開ける。中にはフィービーが靴下で作ったうさぎ[先にコーヒーハウスでみんなに見せていたやつ]が入っている)

Chandler: It’s a sock bunny.

Monica: Yeah-yeah, you remember how I call you bunny?

Chandler: いや、あんまり…

Monica: Well, I did one time, and-and I want to start doing it more. See that’s what this is about.

Chandler: I see. Y’know umm, Phoebe makes sock bunnies.

Monica: 違う、違う、彼女はやってない。あの、フィービーがね、彼女が作ってるのは、靴下ラビット。全然違うもの…って、アー、モー、わかった!私作ってないの、ゴメンなさい、今夜のことすっかり忘れてたの。プレゼントを作ることになってるってことも!

Chandler: ああ、別にいいんだよ、オレも…

んーん、良くない!良くないわよ!だって、あなたホントスゴいわ!ずっと苦心し続けて、私のためこんなテープを作る努力をするなんて!ちゃんと埋め合わせはするからね。よし、ここで、あなたが何でも好きなもの料理するわ(と、キッチンを指指す)、それから何でもする、あなたがしたいこと、あっちで(と、ベッドルームを指差す)!

Chandler: (良く考えつつ)うん、オレあのテープには、沢山の思いを込めたからねぇ。

Chandler &Monica: (2人はベッドルームへ走り込む)

Thank you for coming!

FRIENDSを見たのがきっかけで本格的に英会話の練習をするようになりました。FRIENDSを見ながらセリフをリピートする、という練習を、ずっと続けています。このサイトはseason6を練習している最中に始めたので、season6から始まっていますが、行く行くはseason1~season10とすることを目標にしています。どうぞ宜しくお願いします。

タカユキ

タカユキ…パソコン仕事人 。京都で、編集、DTP等の現場経験後、日本の伝統衣装、小物制作現場で活動。現在、次なる活動フィールドを模索中。メッセージ、ご連絡はこちらからお願いします。

英語つぶやき《お題》集
英語つぶやきマラソン"英語で応答せよ!"

「英語つぶやき」は英会話力UPに良く効くらしい。 それじゃあ、スキマ時間を見つけては、英語をつぶやこう!と言うわけで、「英語つぶやき《お題》集」を作っておくことにしました。見れば自動的につぶやきが湧いて来るはず。これを使って毎日英語をつぶやき続けてみようと思います。名付けて「英語つぶやきマラソン」。あなたも一緒にやりませんか?

FRIENDS英語のことなら
シットコムで笑え!
海外ドラマ「フレンズ」英語攻略ガイド

をチェック!!

FRIENDSの英語について詳しい解説が欲しくなったら是非上記サイトをチェックしてみてください。season1からseason10まで、その英語について細かく丁寧に解説されています。長年かけて蓄積された圧倒的情報量が、きっとあなたの英語の練習の役に立ちます!

京都で英会話スクールに行くなら
English Buffet(イングリッシュバフェ)がお勧め!!

私も通っています。English Buffetという名称が表す通り、バイキング料理みたいな方式の英会話スクールです。ユニークなクラスが色々開設されていて、その時の能力や興味に応じて、自分で好きなようにメニューを組み立て、受講できます。英語を教える事が楽しくて仕方ない先生たちが、とても誠実に運営されていて、間違いなくお勧めの英会話スクールです。