season6
The One Where Chandler Can’t Cry
大丈夫、対処法わかってるから。
Oh no! No! I know how to handle it.
2021/03/02
場面説明
自分と双子で瓜二つの姉アースラが、自分の名前を使って何作ものポルノビデオに出演していたことを知ったフィービー。世間からもポルノスターだと思われ始め、いい迷惑を被っていた。しかしそこはフィービー、泣き寝入りなどするはずもなく。フィービーだからできる、フィービーならではの見事な返り討ちに注目!
『問いかける系』練習課題
「問いかけ」、「働きかけ」など、話しかける側の表現を中心に練習しよう!
Phoebe: ハーイ。
Joey: Hey!
Phoebe: 今ね、アースラが働いている制作会社に行って来たのよ。
Joey: Oh no, not you too!
Phoebe: No! No! I just went to pick up Phoebe Buffay’s checks.There were a lot of them.
Joey: Nice!
Phoebe: Um-mmm, and I won’t have to go there anymore because I gave them my “correct address”.
Joey: そりゃ良いね。でもさ、鬱陶しくないの、人がさ、まだ思うわけでしょ、君のことを、ポルノスターだって。
Phoebe: Oh no! No! I know how to handle it.
Joey: そうなの?
Phoebe: Yeah.
Phebe: (She notices some guy looking at her)
The guy: He is putting a coat on his girlfriend and trying to remember where he’s seen her before.
Phebe: (その男に向かって)あなたさ、考えてるでしょう。私をどこで知ったんだっけって。良いわ、ヒントあげるわよ。ポルノビデオよ!わかった?(そのガールフレンドに向かって)そうよ、あんたの変態ボーイフレンドはね、私を見たのよ、ポルノビデオで!
The guy: (He tries to rush his girlfriend out.)
Phebe: (ジョーイに)わかった?
Joey: [ちょっと引きつつ]Yeah.
『応答する系』練習課題
「反応」、「受け答え」など、応答する側の表現を中心に練習しよう!
Phoebe: Hey!
Joey: よー。
Phoebe: So, I just came from the company Ursula works for.
Joey: いや、君はいいよ。[※しなくていいよ、と言う意味]
Phoebe: そうじゃなくて、フィービーの小切手[ギャラ]を受け取りに行って来ただけ。沢山あったわ。
Joey: ナイス![※なるほど良い手だね、と言う感じ]
Phoebe: それにね、もう二度とそこに行かなくても良いの。私の”正しい住所”教えて来たから。
Joey: That’s great, but isn’t it gonna bother that people still think you’re a porn star?
Phoebe: 大丈夫、対処法わかってるから。
Joey: You do?
Phoebe: うん。
Phebe: (彼女は、ある男がフィービーの方を見ているのに気づく。)
The guy: (ガールフレンドにコートを着せてやりつつ、[フィービーに気づき]思い出そうとしている、以前フィービーとどこであったかを)
Phebe: (To the guy) You’re trying to figure out where you know me from? All right, I’ll give you a hint. From porn! Okay? (to his girl friend)Yeah,your pervert boyfriend watched me in a porno movie!
The guy: (彼はガールフレンドを大急ぎで外に連れ出そうとする)
Phebe: (To Joey) See?
Joey:[ちょっと引きつつ]ああ。