FRIENDSを使った英会話練習課題集

FRIENDSを使って英語を話す練習をしよう!

『FRIENDS』(フレンズ)は、アメリカで1994年から2004年にかけて放送された大ヒットテレビドラマです。

練習方法

  • ①場面説明を読んで状況をイメージ(作品を見ておく方がもっと良い!)
  • ②課題のセリフ部を音読。日本語部分は、文脈に沿った自然な英語に瞬間英作文し、言ってみる。実際のスクリプトとピッタリ同じにならなくても気にしない!
  • ③同じスクリプトで、『問いかける系』と『応答する系』の2通り練習!
  • ④『問いかける系』、『応答する系』どちらかに実際の英語スクリプトが書いてあるので自分が作ったセリフと照らし合わせて違いを確かめて、学習を深める。

☆日本語部分は多少不自然な所があります。できるだけ英語の単語や語順のままになるようにしてあります。
☆各課題のタイトルの上に表示している、『The One〜』で始まるエピソード名をGoogle検索してみてください。該当の場面がYouTubeで見られる場合があります。

season6

The One With The Unagi

そうだ、一緒に2人を襲ってくれない?

Maybe we could attack them together?

2022/12/01

場面説明

一夜漬けの護身術体得なんてあり得ない。フィービーとレイチェルに身をもってそれをわからせようと、彼女らの不意をついて襲い掛かろうとしたものの、なんと、彼女らの一夜漬け護身術によって捩じ伏せられ…。もはやロスの執念は収まるところを無くし、彼の行動は益々エスカレートしていく。

『問いかける系』練習課題

「問いかけ」、「働きかけ」など、話しかける側の表現を中心に練習しよう!

とある小さなジム。その床に仰向けになった暴漢役の男性インストラクターの上から女性が離れ、護身術の模範演技が終わる。その周りには、演技を見ていた10人程の女性たちが立っている。その背後の隅に、ロスがいる。彼は明らかに姿を隠している様子だ。※男性インストラクターは黒人でスキンヘッド。鍛え上げた格闘家風だ。

The Instructor: よーし、皆さん、今日のクラスはこれまで。憶えておきましょう、外では安全にね。(吹き替え=習ったこと大いに役立てて)

The women: (They all clap and start to leave)

Ross: (インストラクターの所にやって来る)良い授業だったね。

The Instructor: Thanks.

Ross: Yeah, yeah, I was watching.

The Instructor: ([なんだコイツという顔でロスを見るが、黙ったまま]just nods and walks away.)

Ross: ねえ、あの、2、3質問があるんだけど。あの最後の動き、女の人が君を[足払いで]引っ掛けて倒して床に押さえつけた所ね、君はその次にどうするの?

The Instructor: Well, she would take her keys and try to jam them…

Ross: いやいやいや、違うよ、[インストラクターを指差し]”君は”どうするの?

The Instructor: 誰?オレ?暴漢として?[オレが暴漢としてどう対応するかって?]

Ross: Yes that’s right.

The Instructor: 何で?[そんなこと聞くんだ!]

Ross: I tired attacking two women, did not work.

The Instructor: [声が裏返る]はぁ?

Ross: No, I mean it’s okay, I mean, they’re-they’re my friends. In fact, I-I-I was married to one of them.

The Instructor: ちょっと話を整理させてくれよ、あんた元女房を襲ったってのか?

Ross: Oh, no! No-no! No, I tired! But I couldn’t. That’s why I’m here. [ハッと、気づいて]Maybe we could attack them together?

The Instructor: ([少し引いて]glares at him.[それは不審人物を見る目])

Ross: That-that’s a no.

『応答する系』練習課題

「反応」、「受け答え」など、応答する側の表現を中心に練習しよう!

とある小さなジム。その床に仰向けになった暴漢役の男性インストラクターの上から女性が離れ、護身術の模範演技が終わる。その周りには、演技を見ていた10人程の女性たちが立っている。その背後の隅に、ロスがいる。彼は明らかに姿を隠している様子だ。※男性インストラクターは黒人でスキンヘッド。鍛え上げた格闘家風だ。

The Instructor: Okay ladies, that ends today’s class, and let’s remember, let’s be safe out there.

The women: (拍手する。そして、帰って行く)

Ross: (comes up to the instructor. )It’s a great class.

The Instructor: どうも。

Ross: ああ、ずっと見てたんだ。

The Instructor: ([なんだコイツという顔でロスを見るが、黙ったまま]ただ頷き、ロスから離れる)

Ross: Umm, hey, a couple of questions though. Umm, about that-that-that last move where the woman tripped you and then pinned you to the floor, what-what-what-what would you do next?

The Instructor: そりゃ、女はキーを取り出して、そいつらを動けないように…(吹き替え=男の顔を思いっきり…)

Ross: No. No-no. No. What would you do next?

The Instructor: Who? Me the attacker?

Ross: そう、そういうこと。

The Instructor: Why?

Ross: 僕、2人の女を襲おうとしたんだけど、失敗したんだよ。

The Instructor: [声が裏返る]What?!

Ross: いや、その、それは構わないんだ。つまり、彼らは2人とも友達でね、実の所、そのうち1人とは結婚してたし。

The Instructor: Let me get this straight man, you attacked your ex-wife?!

Ross: いやいやいや、違うんだよ、”しよう”としたの、でもできなかったの、だからここに来たわけ。[ハッと、気づいて]そうだ、一緒に2人を襲ってくれない?

The Instructor: ([少し引いて、ロスを]ジッと見る[それは不審人物を見る目])

Ross: ダメだよね。

Thank you for coming!

FRIENDSを見たのがきっかけで本格的に英会話の練習をするようになりました。FRIENDSを見ながらセリフをリピートする、という練習を、ずっと続けています。このサイトはseason6を練習している最中に始めたので、season6から始まっていますが、行く行くはseason1~season10とすることを目標にしています。どうぞ宜しくお願いします。

タカユキ

タカユキ…パソコン仕事人 。京都で、編集、DTP等の現場経験後、日本の伝統衣装、小物制作現場で活動。現在、次なる活動フィールドを模索中。メッセージ、ご連絡はこちらからお願いします。

英語つぶやき《お題》集
英語つぶやきマラソン"英語で応答せよ!"

「英語つぶやき」は英会話力UPに良く効くらしい。 それじゃあ、スキマ時間を見つけては、英語をつぶやこう!と言うわけで、「英語つぶやき《お題》集」を作っておくことにしました。見れば自動的につぶやきが湧いて来るはず。これを使って毎日英語をつぶやき続けてみようと思います。名付けて「英語つぶやきマラソン」。あなたも一緒にやりませんか?

FRIENDS英語のことなら
シットコムで笑え!
海外ドラマ「フレンズ」英語攻略ガイド

をチェック!!

FRIENDSの英語について詳しい解説が欲しくなったら是非上記サイトをチェックしてみてください。season1からseason10まで、その英語について細かく丁寧に解説されています。長年かけて蓄積された圧倒的情報量が、きっとあなたの英語の練習の役に立ちます!

京都で英会話スクールに行くなら
English Buffet(イングリッシュバフェ)がお勧め!!

私も通っています。English Buffetという名称が表す通り、バイキング料理みたいな方式の英会話スクールです。ユニークなクラスが色々開設されていて、その時の能力や興味に応じて、自分で好きなようにメニューを組み立て、受講できます。英語を教える事が楽しくて仕方ない先生たちが、とても誠実に運営されていて、間違いなくお勧めの英会話スクールです。