FRIENDSを使った英会話練習課題集

FRIENDSを使って英語を話す練習をしよう!

『FRIENDS』(フレンズ)は、アメリカで1994年から2004年にかけて放送された大ヒットテレビドラマです。

練習方法

  • ①場面説明を読んで状況をイメージ(作品を見ておく方がもっと良い!)
  • ②課題のセリフ部を音読。日本語部分は、文脈に沿った自然な英語に瞬間英作文し、言ってみる。実際のスクリプトとピッタリ同じにならなくても気にしない!
  • ③同じスクリプトで、『問いかける系』と『応答する系』の2通り練習!
  • ④『問いかける系』、『応答する系』どちらかに実際の英語スクリプトが書いてあるので自分が作ったセリフと照らし合わせて違いを確かめて、学習を深める。

☆日本語部分は多少不自然な所があります。できるだけ英語の単語や語順のままになるようにしてあります。
☆各課題のタイトルの上に表示している、『The One〜』で始まるエピソード名をGoogle検索してみてください。該当の場面がYouTubeで見られる場合があります。

season6

The One Where Chandler Can’t Cry

私の名前使うの止めて!恥を知りなさい!

Stop using my name! And shame on you!

2021/02/15

場面説明

ジョーイがコーヒーハウスで、とある客から聞きつけた情報から、フィービーは姉のアースラ(彼女らは双子で瓜二つ)が自分の名前を使ってポルノビデオに出演していることを知る。あたかも自分がポルノビデオに出演しているかのごとく世間に思われる事態となり、怒り心頭のフィービー。彼女はアースラの所へ抗議に向かう。

『問いかける系』練習課題

「問いかけ」、「働きかけ」など、話しかける側の表現を中心に練習しよう!

アースラ(フィービーの姉。彼女らは双子で瓜二つ)のアパート前。フィービーがやって来て玄関ドアをノックする。

Ursula: 誰?

Phoebe: It’s Phoebe! Phoebe!

Ursula: (opens the door and is all dressed up with big hair and lingerie.)

Ursula: Hey!

Phoebe: (彼女の風体を見て)すご〜い。で、あなたポルノビデオ作ってるんだって。

Ursula: No I’m not.

Man’s Voice: (彼女のアパートの中から声がかかる)まだカメラ回ってるよ!

Phoebe: You’re making one right now!

Another Man’s Voice: 行こうぜー、フィービー!

Phoebe: And-and you’re using my name!

Ursula: まあね、なんか用?

Same Man’s Voice: フィービーってば!

Phoebe: [その声に向かって]Look, I’m talking right now! You’re—you mean her.[吹き替え=彼女(アースラ)のことか。]

Ursula: ねえ、双子モノってさ、本当によく売れる物(商品)なのよ。

Phoebe: What?

Ursula: ええ、私あの人たちを説得できるわよ、あんたに、例えば30ドル位出してやれって。

Phoebe: No!! No way! No! And stop using my name! And shame on you! (Yells into the apartment) And shame on all of you! You’re disgusting! Especially you (points to someone) with that! (Storms away.)

『応答する系』練習課題

「反応」、「受け答え」など、応答する側の表現を中心に練習しよう!

アースラ(フィービーの姉。彼女らは双子で瓜二つ)のアパート前。フィービーがやって来て玄関ドアをノックする。

Ursula: Who is it?

Phoebe: フィービーよ。フィービー!

Ursula: (ドアを開ける。彼女はビッグヘアとランジェリーでドレスアップしている)

Ursula: あら。

Phoebe: (seeing her dress) Oh God. So-so you’re making porn movies.

Ursula: してないわ。

Man’s Voice: (calls out from her apartment.)We’re still rolling!

Phoebe: 作ってるまっ最中じゃない!

Another Man’s Voice: Let’s go Phoebe!

Phoebe: しかも私の名前使って!

Ursula: Yeah, can I help you with something?

Same Man’s Voice: Phoebe, come on!

Phoebe: [その声に向かって]Look, I’m talking right now! You’re—you mean her.[吹き替え=彼女(アースラ)のことか。]

Ursula: Y’know, twin stuff is always a real big seller.

Phoebe: いらないわよ!あり得ないわ!それに、私の名前使うのも止めて、それから、恥を知りなさい!(アパートの中に)あんたらもよ!最低よ!特に、それ持ってる人!(と、誰かを指さす。そしてプンプンしつつ立ち去る。)

Thank you for coming!

FRIENDSを見たのがきっかけで本格的に英会話の練習をするようになりました。FRIENDSを見ながらセリフをリピートする、という練習を、ずっと続けています。このサイトはseason6を練習している最中に始めたので、season6から始まっていますが、行く行くはseason1~season10とすることを目標にしています。どうぞ宜しくお願いします。

タカユキ

タカユキ…パソコン仕事人 。京都で、編集、DTP等の現場経験後、日本の伝統衣装、小物制作現場で活動。現在、次なる活動フィールドを模索中。メッセージ、ご連絡はこちらからお願いします。

英語つぶやき《お題》集
英語つぶやきマラソン"英語で応答せよ!"

「英語つぶやき」は英会話力UPに良く効くらしい。 それじゃあ、スキマ時間を見つけては、英語をつぶやこう!と言うわけで、「英語つぶやき《お題》集」を作っておくことにしました。見れば自動的につぶやきが湧いて来るはず。これを使って毎日英語をつぶやき続けてみようと思います。名付けて「英語つぶやきマラソン」。あなたも一緒にやりませんか?

FRIENDS英語のことなら
シットコムで笑え!
海外ドラマ「フレンズ」英語攻略ガイド

をチェック!!

FRIENDSの英語について詳しい解説が欲しくなったら是非上記サイトをチェックしてみてください。season1からseason10まで、その英語について細かく丁寧に解説されています。長年かけて蓄積された圧倒的情報量が、きっとあなたの英語の練習の役に立ちます!

京都で英会話スクールに行くなら
English Buffet(イングリッシュバフェ)がお勧め!!

私も通っています。English Buffetという名称が表す通り、バイキング料理みたいな方式の英会話スクールです。ユニークなクラスが色々開設されていて、その時の能力や興味に応じて、自分で好きなようにメニューを組み立て、受講できます。英語を教える事が楽しくて仕方ない先生たちが、とても誠実に運営されていて、間違いなくお勧めの英会話スクールです。