season6
The One With Joey’s Fridge
そうね、多分、今度のとは、結婚しないんじゃないの?
Well, maybe you don’t marry this one.
2024/01/29
場面説明
交際相手エリザベスから、これから始まる春休みの2週間、フロリダに遊びに行く、と告げられたロス。彼は当初、それは健全な観光旅行と思い込んでいたのだが...チャンドラーやモニカから、それってもしかして若者同士、羽目を外して乱痴気しちゃうやつなんじゃないの?と脅かされると不安になり、彼女に聞いてくる、と電話をかけに席を立つ。そして...
『問いかける系』練習課題
「問いかけ」、「働きかけ」など、話しかける側の表現を中心に練習しよう!
Ross: ([エリザベスに電話をかけ終わり]returns.)
Chandler: (ロスに)ああ、お帰り、で、エリザベスちゃんは、なんて言ってた?
Ross: Well, it turns out that she is going to Daytona for spring break woo-hoo. That means, that means wet T-shirt contests, guys doing shots off of girl’s bodies, waking up next to people you don’t even know…
Joey: おい、彼女めっちゃくちゃ楽しんじゃうわけだ!彼女、ホテルコロナに泊まるのか?
Chandler: 知ってんの、そのホテル?
Joey: Sure! I was there! Spring Break ’81! Woo-hoo!
Monica: 81年には、あなた13歳だったのよ!
Joey: So what? I drove down, sold T-shirts, had a blast. And y’know who knows how to party? Drunk college chicks.
Ross: Okay, she can’t go.
Phoebe: ロス、行くな、なんて彼女に言うことはできないわよ。付き合い始めたばっかりでしょ。
Ross: じゃあ、どうすれば良いんだよ?
Phoebe: Nothing, you just have to be cool with it.
Ross: でも、エリザベスが向こうに行って、他の男たちと寝たらどうする?
Chandler: そうね、多分、今度のとは、結婚しないんじゃないの。
Ross: (じっとチャンドラーを見つめる。その複雑そうな顔)
『応答する系』練習課題
「反応」、「受け答え」など、応答する側の表現を中心に練習しよう!
Ross: ([エリザベスに電話をかけ終わり]戻ってくる)
Chandler: (To Ross) Well, there you are! So what did Elizabeth say?
Ross: ああ、わかったよ、デイトナに行くってことがね、ヒューヒューの方のバケーションの方だったよ。つまり、水着コンテストに出たり、体目当ての男たちに囲まれたり、相手構わずHしちゃうんだ。
Joey: Man, she is going to have a great time! Is she staying at the Hotel Corona?
Chandler: You know the hotels?
Joey: もちろん!オレそこに行ったもん、春休みに、81年のね、ヒューヒュー!
Monica: In 1981 you were 13!
Joey: それが何だよ?車で行って、Tシャツ売ったんだ。めちゃくちゃ楽しかったよ!知ってるか?誰がパーティの仕方知ってるか、酔っ払い女子大生お姉様だよ。
Ross: 絶対行かせないぞ。
Phoebe: Ross, you can’t tell her not to go. You just started dating.
Ross: Then what am I supposed to do?
Phoebe: 何も、ただ、クールにしてなきゃね。
Ross: Well, what if she goes down and-and sleeps with a bunch of guys?
Chandler: Well, maybe you don’t marry this one.
Ross: (じっとチャンドラーを見つめる。その複雑そうな顔)